• Skip to main content
  • Skip to footer

Willawaw Journal

Online Poetry & Art

  • Home
  • Journal
    • Willawaw Journal Spring 2025 Issue 20
    • Willawaw Journal Fall 2024 Issue 19
    • Willawaw Journal – All Issues
  • Submissions
  • Pushcart
  • About
    • About the Journal
    • About the Editor
    • Behind-the-Scenes Creatives and Advisors
  • Contact

Journal

Michael Brownstein

A Journey into the Fog of the Living

When I came to the place I needed to be, I waited.
The people were not the people I expected to meet.
I had picked a muddy spot on a fold in a map and left.
When I finally arrived, I knew I had not arrived.
Arrival should note a coming to an end of a journey.
Arrival for me meant a break before moving on.
The day I left, the sun was shining and it was snowing.
The snow was coming down hard, a hail kind of snow,
The kind that tears potholes in blacktop and injures cars.
I left anyway. The sun was beautiful against a backdrop
Of nothing, no mountains, no rivers, no prairie grass.
At the first gas station, I went out into the blizzard.
I filled the car with ice balls and black stones.
On the road, the snow began to whimper. The sun left.
Thick clouds covered the horizon, the road, the land.
Soon it was so dark, it had to be night and it was night.
I slept in a rest stop too noisy and nosy for rest.
In the early hours of the next week, I took off again.
I drove and drove until I reached the ocean.
My car stalled in the sand on the beach. I watched the surf.
There was nowhere else to go. I took off my shirt,
Felt the frost in the air, and dived into the large waves.
This is the best part: I woke Sunday morning in Japan
Surrounded by the thick bones of people the whales killed
Their blunt spears interlocked within the skeletons.
A small boy came to me and spoke a small boy language.
I understood everything, took his small hand,
Walked to the end of the beach where the horizon faltered
And found a way home. This is where we depart.

Michael H. Brownstein‘s first book of poetry, A Slipknot Into Somewhere Else, was recently published by Cholla Needles Press (2018) in which the poet explores the linguistic world of Alzheimer’s.

Dmitry Blizniuk

Before the Big Bang

The rainy evening
has sealed us
with fluid wax of rain
inside a taxicab
along with the driver and a bag of groceries.
The rainy evening
boasts its streetlamps and illuminated shop windows
it shoves in its bent fingers with massive rings
like a crazy rapper;
it shakes a heavy gilded chain on its neck:
yo, dude, listen to the freestyle of the street drops!
And I listen and heed to the shower.
I see a man of rain hanging from the roof,
spewing quicksilver from the downpipe.
It’s so difficult to believe
that once we used to be fish.
We vanish in  the depth of unphilosopher stone.
The diamonds turn into graphite dust.

The monumental, big-boned grand piano of the avenue thunders.
It sags on its crooked dragon’s legs.
A passer-by presses the gray keys of the crosswalk.
The headlights snatch from the darkness the keys of the tree trunks
clinging-black like wet dresses.
The night strums us.
The night plays us back.
The night fools around with a waltz of bitten-off fingers.

I wonder, had anyone known before the Big Bang
that we both of us (not counting the driver)
would get  stuck in a cab in the middle of the Universe?
Did the divine plan include our love and dinner:
meat and mushrooms, cheese, grapes, red wine?
The god bluffs,
and the royal flush of zodiacal signs is highly suspicious.
The game will last long, believe me. The shower, some jellyfish things–
wet, octopus-like–
lash their arms against the roof and the windows;
the benches shine glossily;
the light jumps up and down like a cornered rat.
I think, I feel you – it means you’re alive.
It’s a great luck and great happiness to live and to love.
It’s a great crime against the stars,
against black holes, galaxies,
space zombies.
You slightly press my hand in the darkness.
Your finger strokes my palm, and my fingers answer–
outside of me–the fingers snuggle, play and kiss each other
like seals on an iceberg.
Streetlights sweep past outside;
they are gray-haired old hags with burning unbound hair;
they curse the slowing rain in ancient witchese.
Dull sinister windows float by,
and the sleek mannequins
look at us with envy in their tense postures.
We are alive, my love
Alive, alive,
we’re living bait in this deluge of the world…

Dmitry Blizniuk is an author from Ukraine. His most recent poems have appeared in The Pinch Journal, River Poets , Dream Catcher, Magma, Press53, Sheila Na Gig, Palm Beach Poetry Festival and many others. Dmitry Blizniuk is the author of ‘The Red Fоrest’ (Fowlpox press, Canada 2018). He lives in Kharkov, Ukraine.

Aileen Bassis

Family History


He came from Odessa.
I remember his glass eye
and someone said
he was a horse thief or he left
because the Russians were drafting men
into the Czar’s army and only a fool
would stay and mom said he was a real
wheeler-dealer and I was named after his wife,
my grandmother that I never knew,
Anna, gave me her Hebrew name Chana with that
guttural beginning sound that has no place
in English—and no one looked
back to that shtetl life in Europe.
They shed that old world like my mother
who changed her name from Friedela to Frances,
ate hot dogs on the street and Chinese food
and they gave me a real American name of Aileen
and though I asked about Anna, my father
never said much, just she was pregnant or sick
all the time and my no-good grandfather
sent her to die with her Philly family and farmed
his seven kids out, some to relatives and others
to the orphanage and Uncle Lou rode the rails
to California while dad played a lot of hooky
and I don’t know how grandpa lost his eye
but the last time me and my kid brother
went to his apartment, his third wife gave us
hard candies stuck to shiny paper wrappers
and we spit them in our hands and hid them
in our pockets and when that old man
fixed his one brown-grey eye on me
and started talking trash about my father,
I grabbed my brother’s hand and said, c’mon,
we’re not coming here again.

 

Aileen Bassis is a visual artist and poet in New York City working in book arts, printmaking, photography and installation. Her use of text in art led her to explore another creative life as a poet. She was awarded two artist residencies in poetry to the Atlantic Center for the Arts. Her poems have been nominated for Pushcart prizes and two poems appear in anthologies on the subject of migration. Her journal publications include B o d y Literature, Spillway, Grey Sparrow Journal, Canary, The Pinch Journal and Prelude.

Nan C. Ballard

For the Simple Things

Ramshackle rickety run-down near-ruin,
Barely fit for the spiders and flies,
But the roof is sound, and the floor is dry,
And there’s firewood stacked good and high.

A flickering fire on the low corner hearth
Adds to the rafters’ smoke stains
But a cough or two is little to pay
For walls between me and the rain.

The turkey is done with little for fixin’s,
Only biscuits and beans but they’re hot.
Cold water for wine, straight from the spring,
And canned peaches will do for dessert.

Haunting wind whines in a low minor key
A prelude to winter in “A.”
Someone piled bracken fern deep on the bunk
And I’ll sleep like a calf in the hay.

So thanks for the food and thanks for the roof,
The water, the wind song, and the bed.
Thanks for the fire, so warm and so bright,
And whatever may still lie ahead.

Nan C. Ballard is a poet and novelist who made her home in the high deserts of the western US before resettling in the greener pastures of the Willamette Valley. She has published one science fiction cowboy novel titled Carico Trails and is working on its sequel.  Her poetry reflects her interests in the natural world, rural life, and family history.

Maria A. Arana

I can’t think of Anything

where once words poured
out of my chest
only the sound of isolation
‌        betrayal
‌                 rejection
drives a pointed nail
through my membrane

where once words were the only solace
to an ever-changing world
that claws its way into your heart
and leaves it empty
just so the words cannot come out and play
‌        cannot form the lines you want to hear

melodies once shared the space
where pen met paper
and words flew all around
dropping into verses
but as time ages you
the less there are of words
and a need for sharing what’s inside

 

Maria A. Arana is a teacher, writer, and poet from California. Her poetry has been published in various journals including Spectrum, Peeking Cat Anthology, Cholla Needles, and Nasty Women’s Almanac. You can also find her on twitter.

Hugh Anderson

Redeye

Outside my window:
cities are flung like galaxies
across the sky-dark earth.
In the mirror of the wing,
the moon is a pot of fire.

Between stars and earth, movement
is the white noise of engines,
murmur of midnight conversations, hiss
of recirculated air.  My tablet is tedious;
my seatmate thumbs a well-worn magazine.
Across the aisle, an old man gently snores.

No god of Olympian stature,
no up nor down
just the trundling snack cart,
tomato juice, pretzels,
and a window unsure of earth and sky

Galaxies drift on.  Words cease,
and thought;  finally we hover in blackness,
blessed .

 

Hugh Anderson lives and writes on Vancouver Island, but sometimes his prairie roots show.  He has published in numerous literary publications, but most recently in 3 Elements Review, Grain, Right Hand Pointing, The Willawaw Journal, The Tulane Review and Vallum.  He has one Pushcart Prize nomination.

 

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 104
  • Page 105
  • Page 106
  • Page 107
  • Page 108
  • Interim pages omitted …
  • Page 147
  • Go to Next Page »

Footer

Stay In Touch

Subscribe to our mailing list for news about special events and the launch of the latest issue of Willawaw Journal.
* indicates required
We respect your privacy and will never sell or rent your personal information to third parties.

Support

Please make a donation here to support the running of Willawaw Journal. Thank you!

Support Willawaw Journal

  • Email
  • Facebook
  • Instagram

Submit to Willawaw Journal

Submit through Duosuma

Click to submit through Duosuma (opens in a new window/tab)

Copyright © 2025 Willawaw Journal, LLC · WordPress · site design by Yeda, LLC